Пятница, 03.05.2024, 17:29
Обо всем на свете!

 Блог

Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Впечатления [0]
Я в шоке! [2]
Отдых [0]
Кулинария [7]
Улыбнитесь ;) [3]
Познавательное [0]
Романтика [3]
Детки [1]
Красота и здоровье [0]
Обо всём [3]
Мой город [0]
Записки молодой мамы [2]
Поиск
Календарь
«  Февраль 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 56
Друзья сайта
  • Творчество романтика
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Главная » 2011 » Февраль » 21 » Как говорить???
    19:08
    Как говорить???
    Оказывается, в детских книжках есть вещи, которые интересны и удивительны не только самим детям, но и взрослым!
    Дело в том, что совсем недавно мне подарили книжечку для моего сына. Это незамысловатая книжечка маленького формата, с картонными страницами, на украинском языке имеет название «Хто як говорить?» название книжки.
    Содержание еще проще. На каждой странице нарисовано какое-нибудь живое существо, как то кошка, собака, пчелка и т.д. и написан звук, который это существо издает в природе.
    Но вот что меня развеселило. Нам мамы с папами в детстве тоже рассказывали, как разные зверушки говорят.
    Так вот, в этой книжке я увидела, что некоторые звуки ну явно отличаются от тех, которым нас учили.
    Вот тут я задумалась. Может, все дело в украинском языке? Многие слова звучат по-другому на нем. Но звери-то говорят на своем уникальном языке. Ведь петух – он и в Африке петух. Кукарекает.
    В общем, смотрите сами. Но будьте внимательны, покупая книжки своим чадам (да и себе тоже). А то еще создадут путаницу в головах взрослых и детей.
     
     
    Лягушка
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Лягушка вместо "ква-ква" почему-то стала говорить "кум-кум". Не понятно...
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Свинья
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    "Хро-хро" вместо "хрю-хрю" еще куда ни шло.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Утенок
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Этот утенок, наверно, больной. Потому что вместо "кря-кря", он кашляет "ках-ках-ках".
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Собака
    Щенок
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Эти две милые собачки вообще ввели меня в замешательство. Почему одна собачка говорит "дзяв-дзяв", а вторая все-таки гавкает??? В чем была разница между ними по задумке составителей этой книжки для меня остается загадкой. Может, вы найдете логическое объяснение?
    Категория: Улыбнитесь ;) | Просмотров: 1580 | Добавил: Dodo | Рейтинг: 5.0/2
    Всего комментариев: 3
    3 Астроромантик  
    0
    Вот интересно, что сподвигает авторов на написание таких казусов?
    Это же может развивать у детей искажённый взгляд на мир!

    2 Марина  
    1
    Помню в школьном моем детстве была у меня книжечка, были там собраны разные интересные факты и было там на эту тему написано, так вот во всех языках произношения абсолютно разные, в некоторых даже не понятно как там подобное можно было услышать

    1 Kisso  
    0
    ахаха, с какого языка это перевели? biggrin

    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]